На факультеті іноземної філології Запорізького національного університету відбулася студентська наукова конференція «Різдвяні читання» присвячена темі «Картина світу – Мовна картина світу – Текст – Інтерпретація у світлі сучасних лінгвістичних напрямів».
Організатори заходу - викладачі кафедри германської філології та студенти четвертого курсу спеціальності «Німецька мова. Філологія».
Подібний захід проводиться на факультеті вперше. Раніше у рамках вивчення навчальної дисципліни «Інтерпретація тексту» студенти повинні були підготувати реферат. А цього року, за пропозицією самих четвертокурсників, підтриманих їхнім куратором, старшим викладачем кафедри німецької філології Тетяною Хайдуковою, замість традиційного читання рефератів вирішили провести наукову конференцію, запросити викладачів та студентів інших спеціалізацій факультету.
Робота проходила у двох секціях. Учасники першої, очолюваної завідувачем кафедри німецької філології доцентом Сергієм Вапіровим, розглядали такі теми, як «Текст. Інтерпретація тексту», розглянули «Поняття «текст» й «інтерпретація» в романській лінгвістичній школі» (розглядали Ольга Годжик та Анастасія Березовка), Тетяна Єременко та Тетяна Кузьмук присвятили своє дослідження темі «Поняття «текст» й «інтерпретація» в українській лінгвістичній школі», Олена Максимова досліджувала «Поняття «текст» й «інтерпретація» в російській лінгвістичній школі». Лілія Новікова розглядала ці поняття в дослідженнях білоруської лінгвістичної школи. Олексія Карданова та Олену Тєдєєву зацікавило значення цих термінів у дослідженнях американської лінгвістичної школи, а Марина Тисличенко та Анастасія Марчушевська досліджували ці поняття в німецькій лінгвістичній школі.
Робота другої секції, очолюваної доцентом кафедри німецької філології Юлією Бєлозьоровою, стосувалася тем, пов’язаних із «Картиною світу. Мовною картиною світу». Олена Гаценко та Наталія Забашта розглянули «Мовну картину світу в працях лінгвістів романської школи», Тетяна Курохтіна і Юлія Присяжнюк досліджували «Мовну картину світу в працях лінгвістів американської школи», Олена Путій і Валерія Кокуцон звернули увагу слухачів на «Концептуальну картину світу в дослідженнях російської лінгвістичної школи», а Юлія Процькая та Юлія Свідлова зосередилися на «Мовній картині світу в працях лінгвістів німецької школи».
На конференції були присутні декан факультету, доцент Катерина Ружин, заступник декана з наукової та профорієнтаційної роботи, кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри теорії та практики перекладу Русудан Махачашвілі, завідувач кафедри англійської філології, доцент Анна Приходько, кандидати філологічних наук, доценти Надія Стрюкова та Галина Морошкіна і студенти четвертого курсу спеціалізації «Французька мова», студенти заочного відділення четвертого та п’ятого курсу. Останні, зокрема, взяли активну участь у підготовці конференції.
Взагалі, студенти доклали чимало зусиль для створення святкової атмосфери, прикрасивши аудиторію новорічними плакатами та вдало дібраними висловами відомих людей про мову.
Старший викладач кафедри німецької філології, одна із організаторів конференції, Тетяна Хайдукова зазначила: «Дуже добре, що на заході панувала доброзичлива атмосфера зацікавленості. Деякі виступи викликали дискусії, спровокували викладачів задавати питання, на які інколи вони самі допомагали студентам знайти відповіді. Важливо, що студенти теж, хоч і менш активно, включалися до суперечок. Враховуючи, що наш університет цього року почав готувати спеціалістів за критеріями Болонської системи освіти, ми вважаємо, що такі форми навчання є необхідною його складовою. Вони допомагають студентам формувати цілісне уявлення про предмет та розвивають їхні наукові та творчі здібності».
За словами декана факультету іноземної філології, доцента Катерини Ружин, захід пройшов на досить високому рівні і є всі підстави для того, щоб зробити його традиційним.
Таміла ТАРАСЕНКО

