Стара версія
Університет Вступнику Навчання Наука Міжнародна
діяльність
Студентське
самоврядування
Новини пресслужби ЗНУ / Новини / У книгарні «Є» професорка ЗНУ Наталія Торкут прочитала лекцію «Нове обличчя Дона Жуана: версія від Лесі Українки»

У книгарні «Є» професорка ЗНУ Наталія Торкут прочитала лекцію «Нове обличчя Дона Жуана: версія від Лесі Українки»

У книгарні «Є» професорка ЗНУ Наталія Торкут прочитала лекцію «Нове обличчя Дона Жуана: версія від Лесі Українки»
18.02.2020 09:43 Все Головні новини Факультети Філологічний ZNU Zaporizhzhia National University Український між університетський шекспірівський центр лекція

Тринадцятого лютого до дня народження видатної української письменниці Лесі Українки Книгарня «Є» та Запорізький національний університет (ZNU, Zaporizhzhia National University) організували лекцію професорки Наталії Торкут «Нове обличчя Дона Жуана: версія від Лесі Українки».

Нагадаємо, що запорізька книгарня «Є» давно й плідно співпрацю із науковцями ЗНУ. Ця книжкова крамниця – платформа для захопливих книжкових презентацій, літературознавчих, культурологічний й історичних лекцій тощо. А спікерами й модераторами цих заходів часто стають відомі науковці Запорізького національного університету.

Цього разу керівник Українського міжуніверситетського шекспірівського центру, що діє на базі ЗНУ, професорка Наталія Торкут розповіла про геніальну драму Лесі Українки «Камінний господар». У ній письменниця не лише вдалася до розробки відомого в світовому культурному просторі сюжету. Це ще був своєрідний виклик усім тим, хто на межі ХІХ і ХХ століть зневажав українську мову й доводив,що вона не придатна для того, аби на ній писали про загальносвітові літературні сюжети, перекладали нею класичні твори тощо. Як зазначив тогочасний російський політичний діяч Петро Струве, вражений цією драмою, «до чого хохлацкая дєрзость доходит».

Леся Українка не пішла шляхом адаптації відомого сюжету, а, використавши добре відомий у світовій культурі образ Дона Жуана змогла створили власний унікальний твір у якому йшлося, зокрема про поняття волі, честі, любові й самопожертви, прагнення до влади, що обертається сваволею, тощо.

Саме по унікальність і глибину цього твору йшлося під час лекції Наталії Торкут. Вона розглянула постать Дон Жуана, чий незбагненний чоловічий шарм перетворив його на позачасовий символ звабливого спокусника, протягом кількох століть незмінно привертає увагу письменників. Портретна галерея літературних персонажів містить цілу низку несхожих між собою облич Дон Жуанів : злодійкуватий пройдисвіт від Тірсо де Молліни і дотепний авантюрист Жана Батіста Мольєра, містично загадковий у Ернеста Гофмана і ефектно зухвалий у Пушкіна. Байрон зобразив його пересічною посередністю, а Меріме – грішником, що розкаявся. За її словами, навдивовижу оригінальний образ Дон Жуана створила наша геніальна поетеса Леся Українка.

У лекції йшлося про історію розвитку дон-жуанівського сюжету і причини його популярності в різні епохи і в різних національних культурах, про жіночий погляд на таку категорію чоловіків і про унікальність досвіду інтуїтивно-мистецького осягнення психотипу Дон Жуана, який запропонувала Леся Українка. Розповідь супроводжувалася ефектним відеорядом та залученням фрагментів театральних вистав і кінофільмів.

Наприкінці інтерактивної лекції слухачі активно долучилися до обговорення матеріалу. Разом із лекторкою вони шукали відповіді на запитання: чому Леся Українка називає свій твір «Камінний господар» ( у її попередників Чіконьїні, Різмона, Пушкіна – «Камінний гість»)? як це впливає на розстановку смислових акцентів? як співвідносяться образи Анни і Дольорес: who is who? в чому трагедія Дон Жуана і де початок його драматичного кінця?

Усі присутні подякували Наталії Торкут за цікаву й дуже інформативну лекцію, а керівництву книгарні «Є» – за організацію заходу.

 

 

 

Схожі новини