
Доцентка кафедри теорії та практики перекладу з англійської мови ЗНУ (ZNU, Zaporizhzhia National University), кандидатка наук Ірина Андрєєва стала військовою перекладачкою міжнародної програми підготовки українських військових за стандартами Королівських збройних сил Великої Британії. Програма організована Сполученим Королівством у співпраці з країнами-учасницями Об'єднаного експедиційного корпусу та іншими союзниками. Навчання українських курсантів відбувається у Великій Британії в межах загальної підтримки України.
Через це Ірина Андрєєва часто отримує питання від студентів: «Чи можна зараз із вами проконсультуватися?» І відповідь зазвичай така: «Зараз я в полях (на полігоні), але узгодьмо час і я залюбки проконсультую з усіх питань, бо диплом захищати дуже скоро».
Високий рівень перекладу вимагає не лише відмінного володіння мовою, а й глибоких знань у специфічній тематиці. Тому разом із курсантами Ірина Андрєєва вивчала поводження зі зброєю, характеристики різних типів озброєння, тактику ведення бою в сільській місцевості та міських умовах, методи зачистки позицій, роботу з вибухівкою та розмінуванням, основи кібербезпеки, надання першої допомоги, процедури управління військами, а також планування бойових завдань і доведення бойових наказів.
Наразі Ірина Андрєєва успішно поєднує свою викладацьку та перекладацьку діяльність, активно працюючи на перемогу України.
Більше інформації про міжнародну програму підготовки українських військових за стандартами Королівських збройних сил Великої Британії – за лінком
Факультет іноземної філології
Стежте за новинами також у соцмережах пресслужби ЗНУ:
https://www.facebook.com/pressluzhbaZNU
https://www.instagram.com/pressluzhbaznu/
Соцмережі ЗНУ:
https://beacons.ai/official_znu