Кафедра теорії та практики перекладу з англійської мови вивчає європейський досвід підготовки перекладачів

25 квітня викладачі кафедри теорії та практики перекладу з англійської мови факультету іноземної філології Запорізького національного університету (ZNU, Zaporizhzhia National University) взяли участь у другій технічній онлайн-зустрічі в межах ініціативи «Translator Training EU-UA». Захід був організований Європейською Комісією спільно з Міністерством освіти і науки України.
Метою зустрічі став обмін досвідом та обговорення особливостей підготовки перекладачів у країнах Європейського Союзу, зокрема в Угорщині та Чехії, в контексті майбутньої євроінтеграції України.
Під час заходу його учасники мали змогу ознайомитися з такими доповідями: «Підготовка до вступу в ЄС: досвід Угорщини» (доповідачка –директорка Центру перекладів для органів Європейського Союзу Ілдіко Хорват), «Поточні виклики та кращі практики підготовки перекладачів в Угорщині» (доповідачка – завідувачка кафедри перекладу та усного перекладу університету Етвеша Лоранда (Будапешт, Угорщина) – докторка Едіна Робін), «Підготовка до вступу в ЄС: досвід Чехії» (доповідач – доцент, директор Інституту перекладознавства філологічного факультету Карлового університету в Празі, член ради EMT, професор Томаш Свобода).
Присутні обговорили актуальні питання удосконалення підготовки перекладачів, адаптацію навчальних програм до європейських стандартів, впровадження інноваційних методик викладання, а також важливу роль перекладача у процесі євроінтеграції.
Участь у заході надала викладачам кафедри можливість поглибити знання про сучасні європейські підходи до підготовки перекладачів. Також вони змогли налагодити професійні контакти з іноземними колегами та окреслити нові напрями розвитку перекладацької освіти в Україні.
Факультет іноземної філології
Стежте за новинами також у соцмережах пресслужби ЗНУ:
https://www.facebook.com/pressluzhbaZNU
https://www.instagram.com/pressluzhbaznu/
Соцмережі ЗНУ:
https://beacons.ai/official_znu